"PROYECTO DE CONSERVACIÓN Y PRESERVACIÓN DE LA LENGUA Y LA CULTURA YAQUI"
DANZAS
LA DANZA DEL VENADO.
Es una de las danzas más importantes de la tribu yaqui, consideradas como símbolo de la identidad y resistencia, es una de las danzas conjuntamente con la del paskola, las de mayor realce en la tribu yaqui, ejecutada en las fiestas y ceremonias religiosas que se realizan en los pueblos y rancherías de la tribu yaqui.
Esta danza prehispánica viene siendo una de las danzas más emblemáticas que existen, consideradas por los evangelizadores jesuitas a su llegada a estos territorios como danzas paganas junto con otros que todavía existen y otros que se extinguieron en el transcurso de los tiempos.
También es una de las danzas más estéticas y bellas con las que se honra a la naturaleza, que mediante cantos se hace tributo a las deidades de la naturaleza donde proceden sus orígenes. ,
MASO YI’IWAME .Uu maso yi’iwame che’a si’imem bepa yosiriwa, bweitu junum yeu weye wa itom jiak ee’ri into utte’a , wa maso into pajkoola yi’iwame che’a jowa siimem bepa , pajkopo into pajkompo im wos naiki pueplo bel’lekatana.
Ini’i batnataka yi’iwame jiba betchi’ibo tu’ulisi bitwa , junuen a bichak jakko ta’apo ume paare jesuitam inim bwiarampo kom yajakai , bebejeeri ta betana am tamachian , wate yi’iriamake ketun ian jowame into jaibu luutisukame .
Junalensu waka usyolia ta jipue , junulen itom yoo ania into juya ania bwik etejo,
Junulen beja waka itom santora yosiri tamachia , bweitu junama yoleme.
DANZA DEL PASKOLA.
Es otra de las danzas vigentes con que cuenta el pueblo yaqui que conjuntamente con el venado participan en ceremonias domesticas o comunitarias que se realizan en la región de la tribu yaqui, su persona es una caracterización satírica de la vida cotidiana yaqui, en todos sus aspectos, simbolizando la contraparte del danzante venado.
En su variable personalidad refleja el sentido humano del yaqui, sus problemas, atributos, fortalezas, aludidas de manera sarcástica, con palabras yaquis no muy usuales o sea con terminología mucho muy antiguas lingüísticamente hablando haciendo una conexión con el público asistente integrándolo eficazmente al drama de la danza.
PAJKOOLA YI’IWAME. In’i yi’iwame kechia ketun yiyi’iwa jiak batwepo , maso yi’iwam tamak pajkompo bem lutu’uria bo’ojoria . wa pajkoola jiba waka bali’ichia ta bo’ojoria , jiaki ta jaisa a jiapsa u , masota welisi etejota josimne.
A yolem bali’ichi tukaa betchi’ibo wa yoemia tuulisi a eyya wa au ayukame into wa utte’eawame aet jiba ayuk , junulen beja waka etojota jakko batnataka weriata beja yoemem mewi a etejone , junulen beja yoemiata pajkopo naikiane.
Esta danza, desde tiempos remotos ha sido ejecutado por la milicia yaqui, considerado eminentemente guerrera, por su caracterización y sus cantos, que hablan sobre los desafíos del guerrero yaqui hacia la muerte y su misión siempre de salvaguardar el gran interés que tiene de encargo, que es la tierra, el rio, la sierra y todo aquello que convive con el hombre en la tierra.
Es la danza que simboliza la resistencia histórica a los embates que ha tenido la tribu a través de los tiempos en busca siempre, el respeto a los derechos de autonomía de gobernarse en base a los legados que por generaciones ha sostenido a los yaquis como pueblo autónomo.
WO’I YI’IWAME. Wa’a wo’i yi’iwame jakwo natekai wiko’o yaurau tamachiawa junulen a teuwa wa wo’i bwikwame , wikoo yoleme ta ama teuwa , itom yoo lutu’uria nokriane po amani , bwiata into batweta into kau ta into si’imeta waka yolemem mak nas kuakteme.
Ini’i yi’iwame itom jiak utte’a etejo si’ime wasuktiammechi , into waka jiak yoemia lutu’uria yo’orinaapo amani , jaisa itom yo’owam jiba betchi’ibo itou a to’osajak , itom tu’ulisi nau jiapsine’epo amani , wepulsi nau lutu’riakai.
DANZA DEL CUERVO.
Es una de las danzas prehispánicas que se extinguió en el periodo de las guerras 1800 – 1900 , es otra de las danzas que se ejecutaba en periodos de cosecha y gran producción en el ámbito de la naturaleza , danza de veneración a los tributos que la madre naturaleza le proporcionaba al yaqui , representado por el danzante cuervo , animal conservador y precursor de la raza yaqui para su conservación en estos desérticos territorios , diseminando por las riveras bondadosos del rio, el maíz que le dio vida y continuidad al pueblo yaqui tal como lo cuentan nuestros mayores desde sus orígenes.
KONI YI’IWAME. Koni yi’iria ket jakwo joowan tea , jaibu kabe a joa wate 1800-1900po tastia a jowan tiaa , ini’i yi’iwame etwamta etejon tea junulen beja juya ania into yoo aniata itou bittuamta a baisau baeka ini’i yi’iria joowan. Wa’a koni ,jiak yoemiata jinneu teuwa bweitu itom batwechi bachita etchimeka ,jiak yoemem jiba betchi’ibo jiapsitua , junulen a etejosuk itom yoyo’owam.
LA DANZA DEL ABEJORRO.
Es otra de las danzas que ya no se realizan y que algunos ancianos platican, que sus abuelos lograron presenciar esta danza, tal vez en su última etapa de su ejecución, en los albores del siglo Vlll, esta danza estaba dedicada a las bondades que ofrecía la madre tierra, dicho ofrecimiento era en función a obtener una mejor temporada de los atributos que ofrecía la madre naturaleza, que era la subsistencia misma del yaqui.
Esta danza en el trayecto evangelizador se convierte en una fiesta eminentemente religiosa , como la “fiesta de la tierra” que todavía en los años 50s se realizaba en algunos de los pueblos pero ya sin el danzante , personaje que ejecutaba dicha danza.
En estos años resientes esta fiesta dedicada a la tierra, se hacía como una forma de agradecimiento a la tierra por haber levantado una buena cosecha, de maíz, frijol o trigo según sea el cultivo, y que permitía al yaqui brindar y compartir con su comunidad las bondades ofrecidos por dios a través de la madre tierra.
NAAJI YI’IWAME. Ini’i yi’iria ket waibu ka jowa , wate yoowen junulen a etejo , bem yoyo’owam junulen a eetejosuk tea , bweitu bempo a la jumak a yi’i bichak . ini’i yi’iria ja’ani itom bwia itom mika’u beja etejo ti jia ume yo’owe , junulen beja waa pajko , tu’i jichupia ta betchi’ibo joowan tea , bweitu inim wa jiakira emo jiapsi anian.
Ini’i yi’iwame , parem im yajao , bwia pajkou beja tamachiawak , ketun 1950po ketun jojowan tea , ta beja jaibu wa’a naji jaibu ka ama na’ikiawa tea.
Kaa binwatuk ini’i bwia pajko , itom bwia baisau betchi’ibo jowan waka tu’i jichupawamta munimpo , bachipo o tikompo junulen beja yoemiam mak aa tu’u bitne waka itom bwia , itou na’i kia’u.
DANZA DE LA MUJER BONITA.
Danza dedicada a la doncella yaqui, misma que era ofrecida mediante la ejecución de esta en los períodos de floración y reverdecimiento del entorno natural, eran los periodos establecidos para la realización de estos festejos que eran precisamente los equinoccios de primavera, periodos de preparación durante un año, preparación para entrar a la etapa reproductiva o de la fertilidad, pasando a la etapa de adolecente a mujer adulta.
TUTU’ULI JAMUT YI’IWAME. Ili jiak jamut tau bicha naikiari , ini’i beja waka juya aniata sewao into , sialisi a benteo ,junak beja jowan , junulen beja waka seberiata lu’uteo jojowan , wasuktiapo bel’lekatana jojowan inilen beja waa jiak ili jamut yo’opo tamachiawa , inilen etejosuwak ini’i yi’iwame.
(Investigación: Juan Silverio Jaime León)